Kjære gamle skibbereen tekster og historie

Kjære gamle skibbereen tekster og historie

"Dear Old Skibbereen" er en tradisjonell irsk folkesang skrevet en gang etter Potato Blight og Great Irish hungersnød fra 1840 -årene og den unge irelanderopprøret i 1848. Historien blir fortalt som en samtale mellom far og sønn, med faren som forklarer hvorfor han forlot sitt vakre hjem i Skibbereen, en landsby i County Cork.

Sangen er samlet av folklorister både i Irland og i irske samfunn i USA, og har blitt spilt inn av mange populære irske artister. Den ble også omtalt i filmen Michael Collins, Der det ble sunget av tittelfiguren, spilt av Liam Neeson.

Ordforråd: a Cothamore er en stor overfrakk, fra irene Cota mer, "Stor frakk.""

Tekster

O far kjære, jeg hører deg ofte snakke om Erins øy
Hennes høye scener, dalene hennes grønne, fjellene hennes uhøflige og ville
De sier at det er et nydelig land der en prins kan bo
Å hvorfor forlot du det? Årsaken, for meg fortelle.

O sønn, jeg elsket hjemlandet mitt med energi og stolthet
Til en blight kom fra avlingene mine, sauene mine og storfeene døde
Leien og skatten min var for høye, jeg kunne ikke innløse
Og det er den grusomme grunnen til at jeg forlot gammel skibbereen.

O vel husker jeg den dystre desemberdagen
Utleier og lensmann kom for å drive oss alle bort
De setter taket mitt i brann med forbannet engelsk milt
Og det er en annen grunn til at jeg forlot gammel skibbereen.

Din mor også, Gud hviler sjelen sin, falt på den snødekte bakken
Hun besvimte i sin kval og så øde runde
Hun reiste seg aldri, men gikk bort fra livet til dødelig drøm
Og fant en rolig grav, gutten min, i kjære gamle skibbereen.

Og du var bare to år gammel og svak var rammen din
Jeg kunne ikke forlate deg med vennene mine, du bar farens navn
Jeg pakket deg inn i min Cothamore på DEAD OF NIGHT
Jeg satte et sukk og ba farvel til kjære gamle skibbereen.

O far kjære, dagen kan komme når du er i svar på samtalen
Hver irer, med å føle seg streng, vil samle en og alle
Jeg vil være mannen som leder varebilen under grøntflagget
Når vi er høyt og høyt, vil vi heve ropet: "Husk Skibbereen!""

Bemerkelsesverdige versjoner

Dubliners - "Skibbereen"

The Merry Ploughboys - "Old Skibbereen"

Mary Behan Miller - "Skibbereen"