Ditch the Business Buzzwords taler for suksessleksjon 5

Ditch the Business Buzzwords taler for suksessleksjon 5

Enten vi prøver å presentere en idé eller gjøre en avtale, er målet alltid å kommunisere tydelig med publikum. Business buzzwords, akronymer og slang kan forårsake misforståelser som koster tid og penger når vi prøver å gjøre forretninger.

Problemet med Business Buzzwords

Som forretningsfolk og fagpersoner må vi være sikre på at vi snakker riktig språk til de rette menneskene til rett tid. Både slang og buzzwords er typer uformelt, trendy språk; Begge uklar mening.

Buzzwords er “ord eller uttrykk fra et bestemt fagområde som har blitt fasjonable ved å bli brukt mye, spesielt på TV og i avisene" Cambridge Dictionary), eller, hvis du foretrekker, “viktige klingende ord eller uttrykk som først og fremst brukes til å imponere Laypersons ”(Buzzwhack.com). For øyeblikket inkluderer for eksempel nesten alle virksomheter under solen ordet "løsninger" i markedsføringskopien og samtalene til det punktet at ordet bare er et meningsløst fyll.

Og det er problemet med Business Buzzwords. Når du bruker dem, hører publikum dem som trette og meningsløse. Bruk nok av dem og publikum slutter bare å lytte. Du tror de lytter til markedsføringsbanen din, men i stedet er innsiden av hjernen bare å oversette det du sier som "bla, bla, bla".

Taleøvelse: Business buzzwords for å unngå

Den enkle delen av øvelsen: Les denne listen over Business Buzzwords.

Den harde delen av øvelsen: Strip disse meningsløse buzzwords fra talen din (og fra din tenkning).

  • Handling
  • Faktisk
  • Best i klassen
  • Brainstorm
  • Ta med til bordet
  • Bang for pengene dine
  • Konseptualisere
  • Kontantnøytral
  • Kostnadssentrert
  • Kundesentrisk
  • Kundestyrt
  • Forstyrrer
  • Myndiggjort
  • Myndiggjøring
  • Spillskifter
  • Spill plan
  • Heads-up
  • Treff bakken løpende
  • Intellektuell kapital
  • Underveis
  • Kunnskapsforvaltning
  • Kunnskapsoverføring
  • Laserfokusert
  • Pressmiddel
  • Lavt hengende frukt
  • Markedssegment
  • Misjonskritisk
  • Oppdragserklæring
  • På samme side
  • Operasjonaliserer
  • Utenfor boksen
  • Paradigmeskifte
  • Posisjonering
  • Dytt konvolutten
  • Ramp-up
  • Ressursbegrenset
  • Risikostyring
  • SmartSize
  • Løsning
  • Strategisk passform
  • Strategisk allianse
  • Synergize
  • Tankeledelse
  • Berøringsbase
  • Verdi tillegg
  • Visjonsuttalelse
  • Vinn-vinn

Dette er ikke en uttømmende liste - nye forretningsmessige buzzwords blir opprettet (og misbrukt) hele tiden!

Problemet med slang

Slang er "uformelt språk bestående av ord og uttrykk som ikke anses som passende for formelle anledninger; ofte vituperativt eller vulgært "eller" det karakteristiske språket til en bestemt gruppe "(Hyperdictionary). Så på den ene siden, kan det hende at lytteren din ikke forstår hva som er sagt fordi han ikke er medlem av den selektive gruppen som vet at lingo; På den andre kan han forstå det veldig godt, men bli fornærmet av det.

Et annet problem med å bruke slang -tale for å forsøke å kommunisere er at mange av oss har en tendens til å bli fanget i slang tidsvarp. Med mindre du bor i et hus med tenåringer eller for tiden deltar på et post-videregående utdanningsinstitutt, er slanget du prøver å bruke sannsynligvis håpløst utdatert. (Husk uttrykket, "langt ute"? Eller "halt"? Hvis du gjør det, ikke innrømme det for noen!)

Korthånd kan forkalle lytterne dine

Akronymer er forkortelser dannet fra de første bokstavene i hvert ord i en setning som noen ganger brukes som ord i seg selv. De er populære fordi vi i utgangspunktet er en lat gjeng og bruker et sett med initialer i stedet for å skrive eller si flere ord sparer innsats. Noen vanlige er:

  • ASP - Servicetjenesteleverandør
  • B2B - Business to Business
  • Bau - Virksomhet som vanlig
  • Bafo - Beste og endelige tilbud
  • RFP - Forespørsel om forslag
  • ROI - Avkastning på investeringen

Det som fungerer som korthet på kontoret, oversettes ikke nødvendigvis når du snakker med kunder eller kunder. Perfekt passende akronymer du bruker internt kan bare være gobbledygook til klienter.

Det er ikke slik at akronymer aldri skal brukes; Bare at du skal bruke dem selektivt. For å gjøre det lettere for deg selv, sett opp og følg en regel som aldri skal bruke akronymer når du kommuniserer med kunder og/eller klienter, uansett hvilken form kommunikasjonen tar. Klarhet er verdt prisen på bekvemmelighet.

Taleøvelse: Legge til akronymer

Gå tilbake til listen over akronymer ovenfor og legg til minst fem forskjellige akronymer - helst de som du er i vanen med å bruke. Ettersom formålet med denne øvelsen er å begynne å fokusere på akronyymene i talen din, kan det hende du synes det.

Fordelene med å kutte slang, forretningsmessige buzzwords og akronymer

Når du kutter disse fra talen din, vil lytterne dine:

  • Være mindre sannsynlig å føle seg fremmedgjort eller fornærmet
  • Være mer sannsynlig å forstå meldingen du kommuniserer

Talundervisning 5 Lekseroppgave

Først må du fullføre øvelsene på denne siden. Bare ved å gjøre dette, vil du bli mer bevisst på den typen tomt språk du vil eliminere fra talen din.

For å hjelpe deg med å kutte slang, forretningsmessige buzzwords og akronymer fra talen din, hold en taledagbok. Når du kommuniserer med andre, må du være klar over hva du sier og skriv ned eventuelle forekomster av slang, buzzwords eller akronymer som du bruker.

Hvis du gjør dette samvittighetsfullt, i slutten av uken, vil to ting skje; Du har en liste over det tomme språket du personlig bruker, og antall ganger du bruker bestemte forekomster av slang, forretningsmessige buzzwords og akronymer som svekker kommunikasjonen din vil redusere.

Venve hjelp av talemonitoren din igjen denne uken, og ber ham eller henne fortelle deg når du bruker slang, forretningsmessige buzzwords eller akronymer i stedet for virkelige, meningsfulle ord.

Hvis du er nysgjerrig på hva nye buzzwords blir bandiert om, eller hører et som du ikke vet betydningen av, har MacMillan Dictionary et stadig voksende bibliotek som tilbyr definisjoner av alt fra "alfa-unger" gjennom "Zombience".

Og bare for moro skyld, sjekk ut denne ultimate A-Z-markedsførers buzzword-bibel fra WordStream.