Tekster og oversettelse av Addio del Passato fra La Traviata

Tekster og oversettelse av Addio del Passato fra La Traviata

Giuseppe Verdis opera La Traviata forteller historien om Courtesan Violetta Valery, som finner kjærlighet uventet selv mens hun dør av tuberkulose. "Addio del Passato" er Aria Violetta synger mens hun innser at hun har tapt kampen sin med sykdommen sin.

En av verdens mest populære operaer, La Traviata er basert på romanen "La Dame Aux Camelias" av Alexandre Dumas, Fils (sønn av forfatteren av "The Three Musketeers" og "Man in the Iron Mask."), og hadde premiere i Venezia i 1853. 

Plottet til La Traviata

Operaen åpnes i Violettas leilighet, hun feirer sin bedring fra en nylig sykdom. Den hengivne Alfredo besøkte hver dag for å sjekke henne og tilstår til slutt sin kjærlighet. Etter først å ha avvist ham, blir violetta berørt av hans dype kjærlighet til henne.

Hun gir opp livet som en høflighet for å flytte til landet med ham, men faren Giorgio overtaler henne til å forlate Alfredo; Forholdet deres kompliserer engasjementet fra Alfredos søster. 

Etter en stygg scene, den to-delte, men Alfredo får senere vite om Violettas offer. Han kommer tilbake for å finne henne på dødsleiet hennes, og hun dør i armene.

Violetta synger "Addio del Passato"

Violetta synger denne hjerteskjærende arien i tredje akt, etter at hun har mottatt et brev fra Giorgio, og fortalt henne at sønnen hans har oppdaget den sanne grunnen til at hun avgang og reiser til hjemmet sitt for å være sammen med henne. Når hun vet at hun har tapt kampen sin med tuberkulose, synger hun denne arien som et farvel til sin lykke og fremtid med Alfredo.

Italienske tekster til "Addio del Passato"

Addio, Del Passato Bei Segni Ridenti,
Le rose del volto già sønn pallenti;
L'Amore D'Alfredo Pur Esso Mi Manca,
Confrorto, Sostegno Dell'anima Stanca
Ah, Della Traviata Sorridi Al Desio;
En lei, Deh, Perdona; tu accoglila, o dio,
Eller tutto finì.
Le gioie, jeg dolori tra poco avran fin,
La tomba ai mortali di tutto è confine!
Ikke Lagrima o fiore avrà la mia fossa,
Non Croce Col Nome Che Copra Quest'ossa!
Ah, Della Traviata Sorridi Al Desio;
En lei, Deh, Perdona; tu accoglila, o dio,
Eller tutto finì.

Engelsk tekster til "Addio del Passato"

Farvel, glade drømmer om fortiden,
Rosinessen i kinnene mine har allerede blitt blek;
Kjærligheten til Alfredo jeg vil savne,
Trøst, støtte min trette sjel
Ah, det misforståtte ønsket om å smile;
Gud tilgi og godta meg,
Alt er ferdig.
Gledene, sorgene snart vil ta slutt,
Graven begrenser alle dødelige!
Ikke gråte eller plasser blomster ved graven min,
Ikke legg et kors med navnet mitt for å dekke disse beinene!
Ah, det misforståtte ønsket om å smile;
Gud tilgi og godta meg,
Alt er ferdig.

Flere Verdi -arier og oversettelser

  • “La Donna E Mobile” tekster og oversettelse