Ordet Seiyu på japansk

Ordet Seiyu på japansk

Seiyu (også Seiyuu) er det japanske ordet for stemme skuespiller eller stemmeskuespiller. Det brukes tidvis av lidenskapelige fans av japanske videospill og anime-serier, men har ingen bokstavelig forskjell fra det engelskspråklige ekvivalent. Det er vanlig å høre vestlige fans av anime -serien og filmer uttrykker interesse for å ville bli en seiyu på grunn av den uriktige troen på at ordet spesifikt betyr, Japansk stemmeskuespiller eller Stemmeskuespiller i Japan.

Seiyu forklarte

Akkurat som engelsktalende stemmeskuespillere, kan de jobbe i en rekke produksjoner, inkludert filmer, TV-serier, radio og til og med gi stemmer til videospillkarakterer.

I Vesten har begrepet Seiyuu kommet for å betegne den japanske stemmeskuespilleren mens "stemmeskuespiller" brukes til å indikere den engelsktalende skuespilleren etter at en film eller serie er oversatt.

Ordet Seiyuu er faktisk en forkortet versjon av Kanji som ble brukt til "Voice Actor"-Koe no haiyu-Men mange eldre stemmeskuespillere harseler akkurat dette begrepet.

Opprinnelig ble dubbing og voice-overs gjort av scene- og filmskuespillere som bare brukte sin egen stemme, mens ekte Seiyuus bare ble brukt til "karakterstemmer" og ansett for å være en "mindre" type skuespiller. Men etter animeboomen ble begrepet Seiyuu viden kjent og ble ansett for å være utskiftbart med begrepet "stemmeskuespiller", et faktum at noen eldre skuespillere fant fornærmende.

Likevel, til tross for denne en gang avvisende konnotasjon, nyter dagens Seiyuus en rekke arbeid og holdes høyt blant fans og bransjefagfolk. Og selv om mange fremdeles forgrener seg til film og TV (så vel som musikk), er en slik tilpasning ikke påkrevd for å bygge en blomstrende karriere eller oppnå utbredt popularitet.

Faktisk er Seiyuus så respektert at Japan har flere magasiner viet til kunsten å talevirkende og også skryte av over hundre Seiyuu "skoler" for å hjelpe til med å trene og forberede håpefulle stemmeskuespillere.

Hvordan uttale Seiyu

Riktig japansk uttale av Seiyu er, Se-i-yu. De se sies på samme måte som se i sett mens Jeg uttales som Jeg i sitte. De yu skal høres ut som yu i Yule eller yute. En vanlig feiluttalelse av Seiyu er si du. Det skal ikke være nei en lyd (men subtil forskjellen kan være) og yu skal være kortere enn lengre du lyd.

Alternative stavemåter av Seiyu

Noen mennesker har en tendens til å stave ordet som, Seiyuu, Men dette er en eldre form for oversettelse som har blitt mer og mer uvanlig i dag, mest på grunn av at doble vokaler er unødvendig for de fleste engelsktalende.

Resonnementet til dobbeltet u skyldes Seiyū oversettelse som inneholder en macron (horisontal linje) over u. Færre og færre mennesker og publikasjoner bruker makroner i dag, og dermed har det blitt droppet på omtrent samme måte som folk skriver Tokyo nå i stedet for Tōkyō.

Eksempler på Seiyu ordbruk

  • "Min favoritt Seiyu er Tomokazu Seki.""
  • "Jeg vil være en seiyu akkurat som Abby Trott!""
  • "Noen av de japanske Seiyu i Attack on Titan likte virkelig å tygge naturen.""
  • "De engelskspråklige stemmeskuespillerne i glitterstyrke var like store som deres Seiyu -kolleger."Påminnelse: Denne bruken av Seiyu er veldig nisje selv i nerdekultur. I alle situasjoner og sier stemme skuespiller eller stemmeskuespiller er helt fin og til og med foretrekkes.

Redigert av Brad Stephenson